hirdetés

    link másolása

    Ha probléma van a termékkel (nem jött meg, elromlott stb.), akkor először írj az eladónak (ha eBay-ről, Aliexpress-ről rendeltél), vagy jelezd az ügyfélszolgálatnak – Customer Service (ha webshoptól rendeltél). Írd le angolul, hogy mit rendeltél, mi a rendelési számod, mi történt, szeretnéd visszakérni a pénzed, vagy szeretnéd visszaküldeni a terméket javításra stb.

    A webshopok ügyfélszolgálati elérhetőségei (e-mail cím, Messenger, online chat, ticket stb.) mindig fel vannak tüntetve az oldalaikon, általában a fejlécben:

    Piactereken (Aliexpress, eBay stb.) általában a saját fiókodban, a rendeléseknél tudsz üzenetet küldeni az eladónak:

    A normálisabb oldalak segítőkészek lesznek, és segítenek megoldást találni, nem kell a PayPalt bevonni a dologba. Megoldásként felmerülhet full vagy partial refund, kupon, levásárolható pontok. Az is lehet, hogy vissza kell küldeni a terméket javításra, vagy küldenek egy teljesen újat. Tehát sokféle kimenet lehet, a lényeg, hogy neked megfeleljen. Ennek érdekében érdemes addig alkudozni, amíg számodra is elfogadható megoldás születik.

    Sokszor az eladó a pénz visszaadása helyett felajánlja, hogy újraküldi a terméket, ezt azonban nem célszerű elfogadni. Mégpedig azért, mert még ha valóban fel is adja, nem számít új rendelésnek, a régi rendelés ideje telik tovább, ezért nagy eséllyel kicsúszunk az időből, amíg visszakérhetjük a pénzünket, ha a második termék sem jönne meg (ami sajnos sokszor így is van). A PayPal 180 napjából azért annyira nem könnyű kicsúszni, de jobban járunk, ha ragaszkodunk a refundhoz, és biztosítjuk az eladót, hogy tőle fogjuk újra megrendelni az árut. Így ő is nagyobb eséllyel megy bele a refundba, és mi is nyugodtabbak lehetünk.

    Tippek:

    • Beszéljünk angolul normálisan, vagy kerítsünk valakit, aki megteszi helyettünk.
    • Legyünk tisztában a webshop/eladó garanciális feltételeivel, tudjuk a lehetőségeinket, jogainkat (pl. PayPal bevonásának lehetősége, negatív visszajelzés).
    • Fogalmazzunk kulturáltan, egyértelműen, és határozottan. Ne mutassuk, hogy mérgesek, csalódottak vagyunk, próbáljunk higgadtan kommunikálni.
    • Tárgyilagosan írjuk le, hogy mi történt, mi van most, és mit szeretnénk. Ez PayPalen kötelező érvényű, a kínaiakkal lehet kicsit egyszerűbben beszélni, mert sok helyen ők is alig értenek angolul. Ilyen esetekben egyszerűsítsük le a dolgot, amennyire lehet, ne fogalmazzuk túl, mert csak félreértéseket szül.
    • Ha elsőre nem sikerül jó megoldást találni, ne essünk kétségbe, kezdjünk velük alkudozni. Adu ászként bevethető a negative feedback és a PayPal dispute lehetősége, erre általában beadják a derekukat.

    Példa egy kulturáltan megfogalmazott alkudozásra:

    I’m sorry, but this solution is not acceptable for me, it doesn’t compensate my loss. I’d like to ask for a full refund, or I have to give you negative feedback. ÉS/VAGY I have to open a PayPal dispute.

    Ha nem tudtok megegyezni a webshoppal/eladóval, esetleg nem írnak vissza, jön a keményebb megoldás: a PayPal panasztétel (dispute). Ezért fontos, hogy ahol tudunk, így fizessünk, különben ez a lehetőségünk a pénz visszaszerzésére nem lesz meg.

    hirdetés